اوّل آذرماهِ امسال، مناسبتِ جشن پنجسالگی دخترم "آناهید" و قدم نهادن-اش به شش سالگی بود.
وعده کرده بودم که برایش چندتا از کارتونهای عهد کودکی-ام را از روی نوار ویدئو، تبدیل به فایل دیجیتال کنم.
از سری کلاسیکهای "دانلد داک" ، سه کارتون را که دوست میداشتم برگزیدم:
دانلد، مجنونِ دیزی (1950) [اطلاعات در IMDb] ــ پیشاهنگانِ دریا (1939) [+] و خوشخوابیدنِ دانلد (1941) [+].
اینها کارتونهای مفرّحی است که نابغهی صنعت انیمیشن، "والت دیزنی"، در یک دههی طلایی در امریکا ساخته بود؛ و در ایران هم نابغهای دیگر در عالم برنامههای مفرّح رادیویی و تلویزیونی، زندهیاد "منوچهر نوذری"، صدای خود را با تیپسازی بجای "دانلد داک"در دوبلهی فارسی-اش نشانده بود!
من از روی نوار ویدئو، صدای دوبلهی فارسی این کارتونها را روی فیلمهای باکیفیتتری که از اینترنت دانلود کردهام، میکس و سینک کردهام.
در ابتدا و انتهای کارتون اوّلی، ترانهای ــ وصفِ حالِ "دانلد" برای محبوباش "دِیزی" ــ خوانده میشود که "ویکیپدیا" متن-اش را چنین نگاشته است:
Daisy, Daisy you're the one that's got me captivated,
Every time you look at me I get so addlepated,
And when I'm driving along the street
Everybody that I meet
Says "there goes the guy
that's crazy over sweet Daisy Mae".
در کارتون آخری هم، شوخی مضحکی با تابلوی مشهور «آرایش در سیاه و خاکستری» یا «مادر ویسلر» ــ اثر "جیمز مکنیل ویسلر" میشود!
دانلود کارتون اوّل (Crazy Over Daisy) از دراپباکس
تماشا و دانلود از آپارات
دانلود کارتون دوّم (Sea Scouts) از دراپباکس
تماشا و دانلود از آپارات
دانلود کارتون سوّم (Early to Bed) از دراپباکس
تماشا و دانلود از آپارات
وقتی چیزهای بد را در آدمها جستجو میکنی، حتماً پیداشون میکنی!
بهتره دنبال خوبیهای مردم بگردی!داشتم فیلم پولیانا (1960) [+] ساختهی کلاسیک شرکت "والت دیزنی" را تماشا میکردم، که جملهی زیبای بالا را شنیدم.
چند بخش از فیلم را جدا کردهام و باهم در اینجا به اشتراک گذاشتهام:
در بخش اوّل، همین خانم داره به کشیش دستور میده که در نطق هفتگیش برای ترساندن مردم از گناه و وسوسهی شیطان، تا میتونه پیاز داغ جهنم رو زیاد کنه! در ادامه، اون بخشی را گذاشتهام که «پولیانا» به کشیش میگه کلی متن شاد مذهبی وجود داره و اساساً خدا برای مردم، «شادی» میخواد نه سختی! و اینکه اگه چیزای بدـو تو آدما جستجو کنی، حتماً پیدا میکنی؛ پس خوبه که بگردی دنبال خوبیهای مردم! در انتها هم، قسمت مربوط به تحوّلِ کشیش و عذرخواهیش از مردم شهر برای حرّافیهای بیهودهی چهارسالهاش را گذاشتهام.
پینوشت:
1- این فیلم، از روی داستانی به همین نام از نویسندهی آمریکایی «النور اچ. پورتر» [+] ساخته شده است. این داستان، در سالهای دههی 1340 شمسی توسط شیده جلاییفر به فارسی نیز برگردانده شده و انتشارات فروغی آنرا در سری "داستانهای زرین"-اش چاپ کرده بود.
روی جلد و صفحاتی از ترجمهی فارسی کتاب پولیانا
2- یادمـه در نوجوانی، کتابی هم از نویسندهی اسپانیایی «آنا ماریا ماتوته» [+] با ترجمهی شیوای محمد قاضی خوانده بودم با عنوان «پولینا، چشم و چراغ کوهپایه» [عنوان اصلی: پائولینا، دنیا و ستارگان]؛ که شخصیت دختر قهرمانِ داستان-اش "پولینا" شباهتهای زیادی به همین "پولیانا" داشت!